Dossier

CesfootballeursfrancophonesquiontquelquesdifficultésaveclalanguedeShakespeare

Au grand dam de nous autres Francophones, la langue la plus pratiquée dans le monde est bien celle de Shakespeare et non pas celle de Molière ! Ainsi, les sportifs qui sont bien souvent des globe-trotters se doivent de maîtriser la langue anglaise s’ils souhaitent pouvoir s’exprimer partout où ils passent. Néanmoins, s’il ne faut pas généraliser, beaucoup de sportifs ont privilégié la pratique de leur discipline aux bancs de l’école et à la LV1 anglais. De ce fait, beaucoup de nos sportifs tricolores se retrouvent dans la panade lorsqu’il s’agit de répondre à des questions en anglais. Néanmoins, ce sont parfois également les coachs de nos chers footballeurs qui sont loin du compte en anglais. Si vous verrez par la suite que Jacques Santini était redoutable que dire de l’Italien Eusebio Di Francesco. Ainsi, l’entraîneur de la Roma qui se verrait bien un jour entraîner en Premier League a déclaré: « Jurgen Klopp a dit qu’il savait seulement dire ‘spaghetti’ en italien. Moi, je connais seulement ‘hamburger’ en anglais. On est dans le même bateau. » !

Ainsi, E-TV Sport a décidé de vous présenter ces footballeurs francophones qui ont eu quelques difficultés avec la langue de Shakespeare !

Lassana Diarra moqué par ses coéquipiers de Chelsea

La mythique conférence de presse de Jacques Santini à Tottenham

Emmanuel Adebayor, le footballeur qui parlait le plus vite anglais au monde

La première interview en anglais de Marouane Fellaini fait mal aux oreilles

Et forcément, pour terminer, ce bon vieux Serge Aurier avec ses premiers mots pour son club Tottenham